LNG1383 - Introduction à l’interprétation communautaire

Scolarité

Premier cycle - 3,0 crédit(s)

Département

École des arts et cultures

Objectifs

Initier l'étudiante et l’étudiant aux différents types d’interprétation (simultanée, consécutive, chuchotée, etc.). Permettre à l'étudiante et l’étudiant de se familiariser avec l’interprétation communautaire. Amener l'étudiante et l’étudiant à développer des compétences interprétatives (anticipation, prise de notes, jugement métalinguistique, contrôle cognitif des processus interprétatifs).

Contenu

Parallèles entre interprétation et traduction. Particularités de l’interprétation communautaire. Aspects éthiques. Prise de notes. Exercices pratiques de shadowing et des exercices d’interprétation consécutive et simultanée.

Préalables

Aucun

Exigences de qualification pour l'enseignement

Diplôme(s)
Maîtrise en traduction (traductologie), en interprétation ou maîtrise dans un secteur connexe au cours.
Expérience
Expérience de trois ans en interprétation communautaire ou très bonne connaissance du milieu de l’interprétation communautaire. Le cas échéant, les années d'études doctorales à temps complet sont considérées dans le calcul des années d'expérience.
Corps professionnel
Aucun
Autre(s) exigence(s)
Dans tous les cas, la candidate, le candidat devra pouvoir démontrer sa capacité à communiquer efficacement oralement et par écrit ainsi qu'à transmettre les connaissances ou les habiletés pertinentes au contenu du cours pour lequel les exigences de qualification pour l’enseignement (EQE) sont adoptées.

CAFF

7411 - Traduction