Diplôme(s)
Maîtrise en traduction, traductologie, terminologie, linguistique, linguistique informatique, technologies langagières, rédactologie (rédaction) ou maîtrise dans un secteur connexe au cours.
Expérience
Expérience professionnelle de six ans en traduction ou dans l'un de ces domaines, pour les titulaires d'un diplôme de maîtrise. Le cas échéant, les années d'études doctorales à temps complet sont considérées dans le calcul des années d'expérience.
Corps professionnel
Aucun
Autre(s) exigence(s)
Avoir mené des projets de recherche dans un domaine langagier.
Dans tous les cas, la candidate, le candidat devra pouvoir démontrer sa capacité à communiquer efficacement oralement et par écrit ainsi qu'à transmettre les connaissances ou les habiletés pertinentes au contenu du cours pour lequel les exigences de qualification pour l’enseignement (EQE) sont adoptées.